足枷 | fetter, shackle | 妨げる | impede, hinder, hamper, hind get in the way of~ |
|
adjourn | 延期する 中止する | オゾン層 | ozone layer | |
語彙 | lexicon | 行政 | public administration | |
inter alia | とりわけ | 累進課税 | progressive taxation | |
incrementalist | 漸進主義者 | 賛否両論 | pro and con | |
beacon | 篝火 指標 | 無償、見返り | quid pro quo | |
trajectory | 軌道、弾道 | 交戦国 | belligerent powers (⇔non-belligerent) | |
exponent | 指数 | 温室効果ガス | Greenhouse Gas | |
delectable | 愉快な | áltruism | 利他主義(altrúistic-égoism,egoístic) | |
detectable | 探知できる 気づく | 標準旅行約款 | standard journey business stipulation | |
illusory | 錯覚を起こさせる | retract | ~its recommendation ~its remarks(発言撤回) | |
judicious | 賢明な | 開閉式屋根 | retractable roof | |
assimilate | 吸収する 同化する | 付随的な同意 | áncillary agreement | |
altérnative | 二者択一 新しい代替物(⇔保守) | |||
propónent | 提案者 | 帰化した米国人 | naturalized US citizen | |
oppónent | 反対者 | 枢軸国 | Axis ⇔Allies(連合国) | |
偵察 | recónnaissance (米:短縮 recón) | |||
concede | 渋々認める 譲渡する | cede | 譲り渡す 戦争に負けて譲渡する | |
precede | 先に行く 優先する | 営業譲渡 | business transfer | |
internment | 抑留 | 大村収容所 | the Omura Detention House | |
repatriation | 本国送還、引き揚げ | 亡命 | defection, exile, refuge | |
deportation | 国外追放 | 戦争放棄 | war renunciation | |
autonomous | 自治 | 互恵 | reciprocity | |
subdue | 制圧する、抑制する | 流出を堰き止める | stem the outflow | |
ample | 十分な、豊富な | もう少しで~なる | come within a whisper of ~ | |
amplify | 拡充する、増幅する | ~のリスクに悩む | fret about the risk of~ | |
sanguine | 楽天的な | tilt | 傾ける、偏向 | |
hawkish | タカ派的な | 善管の | a bona fide | |
dovish | ハト派的な | 按分して | pro rata | |
greenback | ドル | inter alia | 例示したものがすべてではない。 | |
alienate | 疎外させる | 弱体化させる | debilitate, undermine, weaken | |
unilaterally | 一方的に | 悪化させる | aggravate, exacerbate, worsen, get worse, deteriorate | |
無敵艦隊 | invincible armada | eviction notice | 立ち退き勧告 | |
appraise appraisal |
評価する、査定する 評価、査定 |
慣れる | be acclimated(accustomed) to~ get used to~ |
|
constraint | 制約 | 枯渇させる | deplete, use up | |
daub | 塗り付ける、(漆喰) | smear | (油を)塗りつける、中傷する | |
curtail | 削減する、切詰める | recourse | (助けを)求める | |
desperate | 絶望的な | disparate | 全く異なる(disparate opinion) | |
dispárage | 軽蔑する | deplete | 資源を使い果たす、枯渇する | |
inexorably | 容赦なく | tenuous | 弱い、壊れやすい、薄い、希薄な | |
arbitrary | 独断の、気ままな | 白紙状態 | tabula rasa | |
egalitarianism | 平等主義 | archipelago | 群島 | |
ambush | 待ち伏せ | お決まりの浅薄な批評 | the same old facile criticisms | |
complement | 補足する | 確固たる擁護者 | staunch advocate | |
illicit donation | 不正な献金 | 偽札 | bogus, counterfeit ,forged ~bill | |
windfall | 棚ぼた | 起こりそうだ | on the cards, likely to happen | |
doldrum | 停滞状態 無風状態 | 当惑させる | confound, perplex | |
周期的に | periodically, cyclic | spearhead | 陣頭指揮を執る、施策を推進する | |
定期的に | regularly | vice versa | 逆も真 | |
代理人 | surrogate, proxy | 毒舌評論 | scathing criticism | |
curt reply | そっけない返事 | galvanize | (電気で)刺激する→鼓舞する | |
rip off | ぼったくる | compound | 合成する、構成する | |
dermatologist | 皮膚科医 | at the helm of~ | ~を率いて | |
lethal | 死に至らしめる | perish | 死ぬ | |
holistic | 全体の | 50%が上限とされる | venues are capped at 50% | |
edible | 食用の | retinue | 随行員、従者 | |
intricate | 入り組んだ | intricate pattern | 複雑に入り組んだ模様 | |
insulate | 絶縁する、遮断する | rally | (病気、株安から)から回復する | |
relinquish | 放棄する | allay | 和らげる | |
replenish | 補充する | let up | 和らぐ | |
exonerate | (死、罪から)解放させる | 集計する | aggregate, tally, sum up | |
excoriate | ~を激しく非難する | 軽蔑する | contempt, scorn, disdain | |
extricate | 解放する、ほどく | be inextricably bounded | 密接に(ほどけないほど)つながっている | |
hiatus | すきま、ひび、脱字 | どこにいるかわからない人 | an elusive man | |
chores | 雑用 | ~の後援で | under the auspices of~ | |
slip my mind | うっかりして忘れた | endowment | 寄付金、天賦の才能 | |
despicable crime | 卑劣な犯罪 | curate | (多くの情報を)集め、整理し見やすくする | |
repugnant | とても不快な | I’m pissed off. | むかつく | |
filthy | とても汚い | 一緒に行かない? | Would you care to join me? | |
pageant | 野外劇、ショー | heave | 重いものを持ち上げる | |
synchronic | 共時的な、同時的な | delinquent tax | 延滞税 | |
chronic | 慢性的な、長期に亘る | diachronic | 通時的な(時間を通じて) | |
chronicle | 年代記 | 時系列に | in chronological order | |
feasibility | 実行可能なこと | learn the ropes | こつをつかむ、覚える | |
falsifiability | 反証可能なこと | 慣れてきた | I’m getting the hang of it | |
消化酵素 | digestive enzymes | ~の才能がある | have a knack(flair) for~ | |
主役 | protagonist | 二番手,準主役 | second fiddle | |
change hands | 持ち主が変わる | 思い付きで | on the spur of the moment | |
賢明な子供 | a sagacious child | 幸先の良いスタート | an auspicious start | |
思慮深い決定 | a judicious decision | ~の後援で | under the auspices of ~ | |
pertinent to~ | ~に関連した、適した | 的を得た質問 | pertinent question | |
lay into ~ | ~を激しく責める | 筋の通った戦略 | coherent strategy | |
燻製 | smoked | come in handy | 役に立つ(helpful) | |
燻蒸 | fumigate | get through to ~(人) | ~を理解させる | |
発酵 | ferment | rip-off | 法外な値段を取る | |
付与された力 | the vested power | be broken in~ | ~に馴染む(新しい靴が足に等) | |
地方自治体 | municipality | 安楽な気分 | a bed of roses | |
binary | 二元の、二進法の | wear several hats | たくさんの役割を担う | |
devise | 考え出す | 解決策を見出す | come up with solutions | |
elaborate | 詳しく述べる | empirical evidence | 経験により実証可能な証拠 | |
myopia | 近視 | 課題に対応する | response to the challenges | |
versatility | 多機能性 | business acumen | 商才 (acumen=眼識、洞察力) | |
volatility | 経済変動リスク | astute | 明敏な、機敏な、抜け目のない | |
volition | 意志 | divest | 投資を引き上げる | |
recursively | 再帰的に | relent | (怒りが)和らぐ | |
deficient | 不足な insufficient | decent | ちゃんとした、きちんとした、 | |
汚名返上する | remove the stigma | descent | 降下 | |
gear | 装備 | assimilate | 同化する、理解して吸収する | |
truck | トラック | tip of the iceberg | 氷山の一角 | |
track | 追跡する、足跡 | nitty-gritty | 問題の核心 | |
marginalize | 軽んずる | granular | 粒上の、細かい (grain=粒) | |
refine | 精製する、不純物を取除く | ration | 配給、食料、制限する | |
delineate | はっきり描写する | articulate | はっきりと発音する、明確にする | |
analogy | 類推 | relish | おぃしく食べること、趣 | |
deliberative | compatible | 両立できる、互換性のある | ||
等高線 | contour lines | painstaking | 骨の折れる | |
boon | たまもの、恩恵、利益 | arduous task | 骨の折れる仕事 | |
二次方程式 | quadratic equation | i.e | すなわち(in other word) | |
solidarity | 連帯、団結 | 惰性で続いている慣習 | customs perpetuated by inertia | |
solidity | 確実性、堅実性 | renew momentum | 推進力を新たにする | |
forge | 鍛冶、金属プレスする | gauge the status | 状況を正確に測定する、判断する | |
工事現場 | construction site | 信用を落とす | compromise an reputation | |
現場検証 | on-site inspection | 万能な すべてに合う | one-size-fits-all | |
現場主義 | hands-on approach | 暗い未来 | bleak future | |
縦軸 | horizontal axis | credit A with B | Bにおける功績はAにある | |
横軸 | vertical axis | credit B to A | AのおかげでB | |
精度 | granularity | 見出す | We came up with a great way | |
parlous | 危険な | 正の相関 | positive relation between A and B | |
scathing | 冷酷な、仮借のない | 不良品 | defective product | |
symbiosis | 共生 | cast | ギプス 打設 | |
spoiler | ねたばれ | 科学普及活動 | science communication | |
dire | 悲惨な、緊急の | commuting time | 通勤時間 | |
prerogative | 特権 | ephemeral | 一時的な、はかない | |
versatile | 用途の広い、融通が利く | prospective ally | 協力者候補 | |
wage | (戦争反対運動を)行う | be agnostic on~ | ~を知らない、~に依存しない | |
altercation | 口論 | Profession agnostic | 職業にとらわれない、全ての人に適用可能な | |
tretiary | 第三の | cut off date | 基準日 | |
strainer | ざる | prestine | 清純な、元の状態と同じ(brand new) | |
classified | 機密文書、広告 | current subscriber | 定期購読者 | |
champion | 熱心な推進派 | embrace | 抱擁する、受け入れる、進んで~を利用する | |
a slew of~ | 大量の | slay-slew-slain | 殺害する、かっこいい | |
barrow | 手押し車 | replicate | 複製する、再現する | |
aberration | 道をはずす | duplicate | 複製する、全く同じように写す | |
mow | 刈る、刈り取る | delimitation | 境界(demarkation) | |
pane | 窓ガラス1枚 | decimate | 大幅に減らす |
好き | 嫌い | |
人類 | philanthropy | misanthropy |
男 | philandry | misandry |
女 |
philogyny |
misogyny |
知 | philosophy |
regime
独裁体制 dictatorial regime
政治体制 a political regime
軍政 a military regime
diplomacy
棍棒外交 Big Stick Diplomacy
(Theodore Roosevelt)
ドル外交 Dollar Diplomacy (Taft)
宣教師外交 Moral Diplomacy (Wilson)
双子の赤字(Double Deficit)
貿易赤字 trade deficit
財政赤字 budget deficit
金利
名目金利 nominal interest rate
実質金利 real interest rate
pounce on
*(猛獣が 獲物に)飛び掛かる
*(失策などを)責め立てる
*(偶然生じた機会に)飛びつく
発音
contribute attribute strategic partnership discipline mechanism equitably subside advertisement
integrate initiative infrastructure innovative
ボルチモアの橋陥落
Insection found deficiency for propulsion and auxiliary machinery. (欠乏、推進・駆動)
The word carries no derogatory implication.(deregatory=contemptuous,dispraging)
*implication-想定される結果の意味
*connotaition=言外の意味
metric: 様々な活動を定量化し、その定量化したデータを管理に使えるようにした指標
口語
her biggest pet peeve | 彼女を最もいらいらさせるもの |
hit it off | 仲良くなる(仲良くする) hit off = 真似る |
Let’s hit the shops! | |
Shake it off | 元気を出して! (shake off = 振りほどく) |
I’ve been going out with him for one year | 彼と付き合って1年になります。 |
I’ve got some errands to run. | ちょっと用事があります |
What’s your take on this issue | この件についてのあなたの見解は? |
Chill out | 落ち着いて (Relax , calm down, take it easy) |
soft soap the boss | ボスをおだてる、(flatter) |
It slipped my mind. | IT(もの、こと)を すっかり忘れていた。 |
I’m pissed off. | むかつく |
While I am on the business trip, | 出張ついでに (ついでに While I am at it, ) |
I’m pumped up. | 楽しみ、わくわく(I cannot wait for~) I’m so stoked(excited) |
Don’t let me down. | がっかりさせないで(It was a bit of a letdown.=ちょっと期待外れだった) |
We had a blast yesterday. | 昨日は楽しかった!(blast=楽しい時間) |
Let’s call it a night. | そろそろ終わり(お開き)にしよう。 |
Let me sleep on it. | 一晩考えさせて |
You crack me up. | あなたには笑わせられる(うける) |
beat around the bush | 遠回しに言う |
face the music | (誤りを認めて)それを受け入れる 責任を取る |
That’s so sick. | やばい |
Don’t let it get to you. | そんなこと気にすることないよ |
Are you up for a movie? | 映画を見に行く気分? |
He is just bury his head in the sand. | 彼は ただ現実から逃げているだけだ |
He is flaky. | 彼はいい加減だ。(You would better not flake out on me.ドタキャンするな) |
What’s the catch? | 何か裏でもあるのか? |
Here goes nothing. | ダメもとでやってみよう |
Shake it! | =Hurry up 急いで |